CrossTerm
Obiettivo strategico: ISO 1 – Una migliore governance della cooperazione
Tipologia: Progetto standard
Il progetto affronta un’importante sfida comune dell’area di Programma: la debole efficacia nella gestione congiunta della diversità linguistica nella Pubblica amministrazione (da ora P.A.) dell’area transfrontaliera. In questo territorio sono infatti presenti più lingue ufficialmente riconosciute e utilizzate in modi e con risultati diversi in termini di qualità ed efficacia (anche) nella P.A., nonché innumerevoli varianti locali, prodotto dei fenomeni di contatto linguistico.
- L’obiettivo generale è migliorare la qualità e l’efficienza dei servizi linguistici (in termini di operatività multilingue e mediazione interlinguistica) nella P.A. con la realizzazione di strategie, modelli e strumenti comuni per la standardizzazione della terminologia giuridico-amministrativa nelle lingue dell’area di Programma, promuovendone un uso più coerente ed efficace.
- Standardizzare la terminologia giuridico-amministrativa nella governance transfrontaliera. Bisogna agire tramite un partenariato transfrontaliero con stretti legami con il territorio, che abbia i mezzi e le competenze tecnico-scientifiche necessarie.
- ideare e realizzare soluzioni partecipative, sostenibili e inclusive che coinvolgano e sensibilizzino i target group e l’utenza in generale.
- Il progetto apporterà un cambiamento radicale nella operatività multilingue della P.A. che avrà a disposizione un documento strategico condiviso volto a migliorare la qualità dei servizi linguistici, un modello per la standardizzazione terminologica transfrontaliera sviluppato congiuntamente, nonché strumenti ICT efficienti e di facile fruizione da parte dei gruppi target.
Gli output previsti sono:
1) la collaborazione a livello transfrontaliero di 6 organizzazioni,
2) 2 azioni congiunte transfrontaliere con almeno 25 partecipanti
3) 1 strategia sviluppata congiuntamente.
Tra i risultati segnaliamo in particolare:
1) 1 modello transfrontaliero condiviso,
2) 1 strumento terminologico avanzato destinato ai target group
3) 1 documento strategico.
In particolare, i risultati potranno essere ulteriormente sviluppati anche a conclusione del progetto, coinvolgendo altre realtà dell’area di Programma e di altre regioni transfrontaliere